感謝 ml103@hinet 提供
|
|
If I am lost for a day
|
如果有天我迷失了
|
try and find me
|
想點辦法把我找回來
|
but if I don’t come back then I won’t look behind me
|
但假使我回不來了,我不會隱藏自己躲起來偷看
|
and all of the things that I thought were so easy
|
另外我想的所有事物都太輕易得到了
|
just got harder and harder each day
|
但只要每天找出更有挑戰性的事就行了
|
|
|
December is the darkest
|
十二月總是黯然無光
|
in June is there’s light
|
不像六月充滿著明亮光彩
|
but this empty bedroom
|
這一間空蕩蕩的臥房
|
won’t make anything right
|
任何事都顯得不對勁
|
while out on the landing
|
外頭的平台上
|
a friend I forgot to send home
|
我忘記送一個朋友回家
|
who waits up for me
|
他默默的在那等著我
|
all through the night
|
整夜都沒闔眼的等著
|
|
|
calendar girl who’s in love with the world
|
守著日曆的女孩熱愛這個世界
|
stay alive!
|
要好好的活著!
|
|
|
I dreamed I was dying as I so often do
|
我常常夢見我快要離開人世
|
and when I awoke I was sure it was true
|
而當我驚醒,我確信這場夢是真的
|
I ran to the window
|
我奔向窗邊
|
threw my head to the sky
|
頭往天際看上去
|
and said whoever is up there
|
到底是誰在那片天空之上呢
|
please don’t let me die
|
拜託… 別讓我輕易的死去
|
but I can’t live forever
|
但我還是不能永恆的存在
|
I can’t always be
|
永遠也不能
|
|
|
one day I’ll be sand on a beach by the sea
|
有天我變成一粒細沙依偎在大海邊緣的海灘上
|
the pages keep turning
|
書頁不停的翻動
|
I mark off each day with a cross
|
我用苦難為消逝的每一個日子作上記號
|
and I’ll laugh about all that we’ve lost
|
接著我將笑著面對我們所有失去的事物
|
|
|
calendar girl who is lost to the world
|
守著日曆的女孩對這世界毫無感覺
|
stay alive
|
要好好活著
|
calendar girl who is lost to the world
|
守著日曆的女孩對這世界已經感到麻木了
|
stay alive!
|
要好好活下去!
|
|
|
January, February, March, April, May
|
一月、二月、三月、四月、五月
|
I’m alive!
|
我還活著!
|
June, July, August, September, October
|
六月、七月、八月、九月、十月
|
I’m alive!
|
我還活著!
|
November, December and all through the winter
|
十一月、十二月和整個冬季
|
I’m alive!
|
我依然還活著!
|
I’m alive…
|
我依然還活著… |